לימוד ערבית הוא מאמץ מאתגר אך מתגמל. ערבית היא השפה השישית הכי מדוברת בעולם, עם כמעט 420 מיליון אנשים הדוברים אותה ברחבי העולם. לימוד שפה חדשה היא תמיד משימה גדולה, אבל כשהשפה החדשה לא חולקת שורש עם שפת האם שלך, זה אפילו יותר קשה. עם כל שפה חדשה, ישנם מפתחות להצלחה להיות שוטף. אתה לומד אוצר מילים, צימוד פעלים, דקדוק, מבנה משפטים, ואז מתאמן, מתאמן, מתאמן.
אתה שוקע בשפה החדשה. אתה צופה בסרטים ומאזין למוזיקה בשפה החדשה, מדבר אותה טוב ככל שאתה יכול בתדירות גבוהה ככל שאתה יכול, מחפש דוברי שפת אם ומשוחח איתם. תוך זמן קצר, תהיה לך הבנה עובדת ונזילות מתחילה בשפה החדשה. או לפחות זה הרעיון. עם זאת, ערבית יכולה להציב כמה אתגרים ייחודיים עבור דוברי אנגלית שפת אם שיכולים להאט את תהליך הלמידה. לדוגמה:
- ערבית משתמשת באלפבית חדש לחלוטין.
- אין כמעט אוצר מילים משותף בין שפות ערבית ושפות לטיניות. כל מילה שאתה לומד היא מילה חדשה.
- ערבית היא לשון בעלת נטייה גבוהה. נושא, מתוח ומצב רוח מועברים על ידי האופן שבו אתה מפנה את הטון שלך.
- ישנם עשרה תבניות פועלים רגילות, והתלמידים חייבים לשנן את הצימוד והקולות של הקולות הפעילים והפאסיביים.
- הרבים וההסכמות שלהם עם מספרים קשים ומורכבים יותר ממה שהורגלנו באנגלית.
- ערבית זרה לדוברי אנגלית במלוא מובן המילה.
נשמע קצת קשה, לא?
למרבה המזל, במגזין מידע וידע רשמנו כמה צעדים שכל אחד יכול לנקוט כדי להקל על לימוד השפה הערבית. זה ייקח עבודה קשה, מסירות וזמן, אבל זה בהחלט בר השגה.
שלב 1. החלט איזו צורת ערבית ברצונך ללמוד
יש הרבה סוגים של ערבית. זוהי שפת האם והשפה הרשמית של כמעט 30 מדינות במזרח התיכון ובצפון אפריקה. ישנם מבטאים שונים ומגוון הגיות מקומיות. אם אתה מתכנן לבלות באזור אחד, תרצה לבחור את הווריאציה המתייחסת לאזור זה.

דוגמה אחת כזו היא ערבית דיבור מצרית, שהיא הניב הערבי האזורי הנפוץ ביותר ומשמשת לרוב בטלוויזיה ובסרטים. עם זאת, תלמידים חדשים לגמרי צריכים לשקול גם ערבית סטנדרטית מודרנית, השפה הרשמית של 22 מדינות ערביות ואחת השפות הרשמיות של האו"ם.
שלב 2. התחל עם היסודות
קל ליפול למלכודת של ניסיון ללמוד ערבית על ידי תמלול מילים במקום ללמוד תחילה את האלפבית הערבי. אם אתה יודע איך ללמוד אנגלית בבית הספר יהיה קל יותר ללמוד שפה אחרת. ראשית, אתה לומד את האותיות שלך, אחר כך אתה יוצר את האותיות האלה למילים, אחר כך אתה לומד כיצד ליצור משפטים, ואז אתה לומד יותר על תחביר ודקדוק נכונים. נטילת קיצורי דרך רק תאט אותך.
שלב 3. למד להשתמש במילון הערבי
משימה זו אינה קלה כפי שהיא נשמעת. במילון ערבי, מילים מאורגנות בדרך כלל סביב שורשים בני שלוש אותיות. כדי לחפש מילה, אתה צריך לדעת מהו השורש ואיזו אות השורש מתחיל – שהיא לא בהכרח האות הראשונה במילה. השימוש במילון דורש תרגול, אבל ככל שלומדים אותו מוקדם יותר כך ייטב. זה יהפוך את כל התהליך לקל ומהנה יותר.
שלב 4. שקע בלימוד ובתרגול
זהו שלב קריטי בלימוד כל שפה, אך כפליים כאשר לומדים ערבית. הדרך הטובה ביותר ללמוד מילה חדשה היא לראות אותה, לשמוע אותה, לכתוב אותה ולדבר אותה, אז שלבו את הפעילויות הללו ככל שתוכל.
אחת הדרכים למתחילים לתרגל שפה זרה היא לצפות בתוכניות טלוויזיה לילדים בשפה זו. אוצר המילים פשוט יותר, והאופי החינוכי של תוכניות אלה יכול לעזור מאוד לתלמידים חדשים בכל גיל. ככל שאתה צובר מיומנות, טקטיקה נוספת היא לצפות בסרטים בשפה הזרה עם כתוביות באנגלית. כך אתה מקבל "אוזן" טובה יותר להאזנה, והכתוביות נותנות לך את התרגום למה שאתה שומע. בסופו של דבר תוכל לכבות את הכתוביות ועדיין להבין את הנאמר.
שלב 5. דברו את השפה
לראות ולשמוע זה לא מספיק, עם זאת. זה קריטי שתשוחח בערבית עם אנשים אחרים. זה יכול להיות קשה למצוא שותף לשיחה אם אינך מכיר דוברי ערבית שפת אם. למרבה המזל, טכנולוגיה מודרנית יכולה לעשות הרבה כדי לפתור את הבעיה הזו.
ישנן קבוצות רבות לסטודנטים לערבית באינטרנט, והרבה יותר קל למצוא מורים שידריכו אותך ויעזרו לך בלימודים. נצל את המשאבים הללו. ככל שתתרגל יותר, כך תלמד מהר יותר.

שלב 6. לעולם אל תפסיק ללמוד
השלבים האלה הם רק ההתחלה. קל להתחיל את המסע של לימוד ערבית, אבל מאתגר לעבור אותו. שליטה בשפה תדרוש שנים של לימוד, אך השגת מיומנויות שיחה יכולה להגיע במהירות אם תתמסרו לעיסוק.
מוכנים לטבול את אצבעות הרגליים במים? נסה מבחן חינם. קראו את המדריך שלנו בנושא איך ללמוד למבחן כדי להתכונן בצורה חכמה. נשמח לעזור לך לעשות את הצעדים הראשונים שלך כדי שתוכל ללמוד לדבר ערבית באינטרנט.